Apoyo Pedagógico 7º grado
Prácticas
del Lenguaje: “El diario de Ana Frank”
(fragmento)
12 de junio de 1942
Espero poder confiártelo todo como aún no lo
he podido hacer con nadie, y espero que seas para mí un gran apoyo.
28 de septiembre de 1942 (Añadido)
Hasta ahora has sido para mí un gran apoyo,
y también Kitty, a quien escribo regularmente. Esta manera de escribir en mi
diario me agrada mucho más y ahora me cuesta esperar cada vez a que llegue el
momento para sentarme a escribir en ti.
¡Estoy tan contenta de haberte traído
conmigo!
Domingo, 14 de junio de 1942
Lo mejor será que empiece desde el momento
en que te recibí, o sea, cuando te vi en la mesa de los regalos de cumpleaños
(porque también presencié el momento de la compra, pero eso no cuenta).
El viernes 12 de junio, a las seis de la mañana
ya me había despertado, lo que se entiende, ya que era mi cumpleaños. Pero a
las seis todavía no me dejan levantarme, de modo que tuve que contener mi
curiosidad hasta las siete menos cuarto. Entonces ya no pude más: me levanté y
me fui al comedor, donde Moortje, el gato, me recibió haciéndome carantoñas.
Poco después de las siete fui a saludar a
papá y mamá, y luego al salón, a desenvolver los regalos; lo primero que vi
fuiste tú, y quizá hayas sido uno de mis regalos más bonitos. Luego un ramo de
rosas y dos ramas de peonías. Papá y mamá me regalaron una blusa azul, un juego
de mesa, una botella de zumo de uva que a mi entender sabe un poco a vino
(¿acaso el vino no se hace con uvas?), un rompecabezas, un tarro de crema, un
billete de 2,50 florines y un vale para comprarme dos libros. Luego me
regalaron otro libro, La cámara oscura, de Hildebrand (pero como Margot ya lo
tiene he ido a cambiarlo), una bandeja de galletas caseras (hechas por mí
misma, porque últimamente se me da muy bien eso de hacer galletas), muchos
dulces y una tarta de fresas hecha por mamá. También una carta de la abuela,
que ha llegado justo a tiempo; pero eso, naturalmente, ha sido casualidad.
Entonces pasó a buscarme Hanneli y nos
fuimos al colegio. En el recreo convidé a galletas a los profesores y a los
alumnos, y luego tuvimos que volver a clase. Llegué a casa a las cinco, pues
había ido a gimnasia (aunque no me dejan participar porque se me dislocan
fácilmente los brazos y las piernas) y como juego de cumpleaños elegí el
voleibol para que jugaran mis compañeras. Al llegar a casa ya me estaba
esperando Sanne Lederman. A Ilse Wagner, Hanneli Goslar y Jacqueline van
Maarsen las traje conmigo de la clase de gimnasia, porque son compañeras mías
del colegio. Hanneli y Sanne eran antes mis mejores amigas, y cuando nos veían
juntas, siempre nos decían: «Ahí van Anne, Hanne y Sanne». A Jacqueline van
Maarsen la conocí hace poco en el liceo judío y es ahora mi mejor amiga. Ilse
es la mejor amiga de Hanneli, y Sanne va a otro colegio, donde tiene sus
amigas.
El club me ha regalado un libro precioso,
Sagas y leyendas neerlandesas, pero por equivocación me han regalado el segundo
tomo, y por eso he cambiado otros dos libros por el primer tomo. La tía Helene
me ha traído otro rompecabezas, la tía Stephanie un broche muy mono y la tía
Leny, un libro muy divertido, Las vacaciones de Daisy en la montaña. Esta mañana,
cuando me estaba bañando, pensé en lo bonito que sería tener un perro como
Rin-tin-tín. Yo también lo llamaría Rin-tin-tín, y en el colegio siempre lo
dejaría con el conserje, o cuando hiciera buen tiempo, en el garaje para las
bicicletas.
Lunes, 15 de junio de 1942
El domingo por la tarde festejamos mi
cumpleaños. Rin-tin-tín gustó mucho a mis compañeros. Me regalaron dos broches,
un punto para libros y dos libros. Ahora quisiera contar algunas cosas sobre
las clases y el colegio, comenzando por los alumnos.
Betty Bloemendaal tiene aspecto de pobretona,
y creo que de veras lo es, vive en la Jan Klasenstraat, una calle al oeste de
la ciudad, que ninguno de nosotros sabe dónde queda. En el colegio es muy buena
alumna, pero solo porque es muy aplicada, pues su inteligencia va dejando que
desear. Es una chica bastante tranquila.
A Jacqueline van Maarsen la consideran mi
mejor amiga, pero nunca he tenido una verdadera amiga. Al principio pensé que
Jacque lo sería, pero me ha decepcionado bastante.
D. Q.1 es una chica muy nerviosa que siempre
se olvida de las cosas y a la que en el colegio dan un castigo tras otro. Es
muy buena chica, sobre todo con G. Z.
E. S. es una chica que habla tanto que
termina por cansarte. Cuando te pregunta algo, siempre se pone a tocarte el
pelo o los botones. Dicen que no le caigo nada bien, pero no me importa mucho,
ya que ella a mí tampoco me parece demasiado simpática.
Henny Mets es una chica alegre y divertida,
pero habla muy alto y cuando juega en la calle se nota que todavía es una niña.
Es una lástima que tenga una amiga, llamada Beppy, que influye negativamente en
ella, ya que esta es una marrana y una grosera.
J. R., a quien podríamos dedicar capítulos
enteros, es una chica presumida, cuchicheadora, desagradable, que le gusta
hacerse la mayor; siempre anda con tapujos y es una hipócrita. Se ha ganado a
Jacqueline, lo que es una lástima. Llora por cualquier cosa, es quisquillosa y
sobre todo muy melindrosa. Siempre quiere que le den la razón. Es muy rica y
tiene el armario lleno de vestidos preciosos, pero que la hacen muy mayor. La
tonta se cree que es muy guapa, pero es todo lo contrario. Ella y yo no nos
soportamos para nada.
Ilse Wagner es una niña alegre y divertida,
pero es una quisquilla y por eso a veces un poco latosa. Ilse me aprecia mucho.
Es muy guapa, pero holgazAnne.
Hanneli Goslar, o Lies, como la llamamos en
el colegio, es una chica un poco curiosa. Por lo general es tímida, pero en su
casa es de lo más fresca. Todo lo que le cuentas se lo cuenta a su madre. Pero
tiene opiniones muy definidas y sobre todo últimamente le tengo mucho aprecio.
Nannie van Praag-Sigaar es una niña
graciosa, bajita e inteligente. Me cae simpática. Es bastante guapa. No hay
mucho que comentar sobre ella.
Eefje de Jong es muy maja. Solo tiene doce
años, pero ya es toda una damisela. Me trata siempre como a un bebé. También es
muy servicial, y por eso me cae muy bien.
G. Z. es la más guapa del curso. Tiene una
cara preciosa, pero para las cosas del colegio es bastante cortita. Creo que
tendrá que repetir curso, pero eso, naturalmente, nunca se lo he dicho.
(Añadido.)
Para gran sorpresa mía, G. Z. no ha tenido
que repetir curso.
Y la última de las doce chicas de la clase
soy yo, que soy compañera de pupitre de G. Z.
Sobre los chicos hay mucho, aunque a la vez
poco que contar.
Maurice Coster es uno de mis muchos
admiradores, pero es un chico bastante pesado.
Sallie Springer es un chico terriblemente
grosero y corre el rumor de que ha copulado. Sin embargo me cae simpático,
porque es muy divertido.
Emiel Bonewit es el admirador de G. Z., pero
ella a él no le hace demasiado caso. Es un chico bastante aburrido.
Rob Cohen también ha estado enamorado de mí,
pero ahora ya no lo soporto. Es hipócrita, mentiroso, llorón, latoso, está loco
y se da unos humos tremendos.
Max van der Velde es hijo de unos granjeros
de Medemblik, pero es un buen tipo, como diría Margot.
Herman Koopman también es un grosero, igual
que Jopie de Beer, que es un donjuán y un mujeriego.
Leo Blom es el amigo del alma de Jopie de
Beer, pero se le contagia su grosería.
Albert de Mesquita es un chico que ha venido
del colegio Montessori y que se ha saltado un curso. Es muy inteligente.
Leo Slager ha venido del mismo colegio pero
no es tan inteligente.
Ru Stoppelmon es un chico bajito y gracioso
de Almelo, que ha comenzado el curso más tarde.
C. N. hace todo lo que está prohibido.
Jacques Kocernoot está sentado detrás de
nosotras con Pam y nos hace morir de risa (a G. y a mí).
Harry Schaap es el chico más decente de la
clase, y es bastante simpático.
Werner Joseph ídem de ídem, pero por culpa
de los tiempos que corren es algo callado, por lo que parece un chico un tanto
aburrido.
Sam Salomon parece uno de esos pillos
arrabaleros, un granuja. (¡Otro admirador!)
Appie Riem es bastante ortodoxo, pero otro
mequetrefe.
Ahora debo terminar. La próxima vez tendré
muchas cosas que escribir en ti, es decir, que contarte. ¡Adiós! ¡Estoy
contenta de tenerte!
Luego
de la lectura del fragmento presentado, completá las siguientes frases.
- Kitty era el nombre con que
Ana denominó a su……………………
- Lo recibió como regalo de
sus……………..en el día de su ………..
Apoyo Pedagógico 7º grado
- El………………….por la
tarde es el festejo de su cumpleaños junto a sus……………….
- Ana realiza una breve ……………….de cada uno de
sus……………………….de la clase.
Comentá brevemente qué significa esta frase de Ana para vos?. ¿A qué o quién se
refiere?
…”Ahora debo terminar. La próxima vez tendré
muchas cosas que escribir en ti, es decir, que contarte. ¡Adiós! ¡Estoy
contenta de tenerte!”…
Realiza
el pasaje de un adjetivo o verbo a sustantivo (nominalización). Escribí cinco ejemplos del texto presentado. Te
doy un ejemplo….
ESCRIBIR |
|
|
|
|
ESCRITURA |
|
|
|
|
Buscá
en el texto, dos ejemplos de palabras
compuestas. Te doy un ejemplo…
Cumpleaños |
|
|
Les doy un abrazo grandote!!!J No olviden enviar sus producciones al mail de
siempre….. marialauramajul@gmail.com